Só con
evocar nomes como Lascaux ou Altamira, percíbese claramente que a manía de
pintar nas paredes, xeralmente co designio do público coñecemento, é tan antiga
como o home. Os habitantes de Pompeia, desaparecidos todos de morte matada no
79 d. n. e. nunha violentísima arrautada do Vesubio, eran, polo visto,
especialmente proclives a declarar nos muros da cidade toda sorte de mensaxes,
anuncios, retrincos ou francas mamarrachadas. A tal punto era isto así que
alguén, compadecido dunha pequena tapia na que xa non había espazo para grafar
máis parvadas, aínda atopou sitio para, en letra fina, estampar un enxeñoso
mensaxe para a posteridade: Admiror,
paries, te non cecidisse ruinis, qui tot scriptorum taedia sustineas, a
saber, «pasmo, parede, de que non caias en ruínas, ti que sostés o aburrimento
de tanto escritor».
Esta teima dos pobres pompeianos callou co andar dos tempos
nunha palabra, graffiti, que é un
verdadeiro mot-témoin dos nosos
tempos. Artistas urbanos fanáticos do rap, gorra de béisbol ao revés e jeans de
tres talles máis, provistos de poderosos aerosois definen nas paredes das
cidades, no interior de pontes, nos sinalizadores das estradas, nas estacións
de metro… unha nova forma de cultura plástica e conceptual que, na súa
imaxinación e poder estético, nada teñen que ver coas pintadas dos vellos tempos. Seguro que a vostede o asalta de cando
en vez a palabra BOSTA, grafada en grandes caracteres e con artística maiúscula
perfilada, en innúmeros sitios de Compostela, ao punto de semellar case unha
icona gráfica da cidade.
A remates dos 70 e nos 80, os ácratas facían alarde de
ironía en portas e tapias do Franco: No
es Vota no, es butano; Parad el mundo
que me apeo; Non queremos o medio
ambiente, querémolo enteiro. É verdade que o criterio estético era de menor
calado e non se chegaba ás auténticas obras de arte que hoxe poden contemplarse
como expresión, que dúbida cabe, dunha
nova forma de cultura, directamente destilada da experiencia da vida urbana.
Daquela, abondaba cun esprai vermello, unha reivindicación política (e había,
naqueles días, onde elixir…) ou un chisco de retranca. Hoxe, signo, talvez, dos
tempos, catro antropomorfos (ou xinecomorfas, dá igual), incultos, nostálxicos de revolucións que, por boa
fortuna, non tiveron que vivir, consentidos e pouco dados aos límites, luxan
paredes centenarias e obras mestras da escultura de hai novecentos anos para
alardear, igualmente, de imaxinación, graza e fina retranca, da mellor do país:
Machirulos pim pam pum; No salí de tu costilla, tú saliste de mi
coño; Feminismo ou revolución, e
por aí. Se leran un libro…
28.3.19
10.3.19
Shinrin-ioku
Karaoke, tatami, kimono, bonsai, surimi, samurai, tempura, iudo, ikebana, manga, mikado, kamikaze… Mire vostede que nos cae lonxe o imperio do Sol Nacente
e, así é todo, poucos estranxeirismos gozan na nosa lingua da popularidade e
prestixo das voces importadas do arquipélago nipón. Ten moito que ver no
asunto, creo eu, a fascinación que sobre Occidente exerceu sempre a
orixinalidade, heroica épica, delicadeza e espiritualidade (ou unha combinación
de todo) da cultura xaponesa. Non é só que bonsai,
tatami ou ikebana sexan verbas fermosas, dotadas dunha sonoridade étnica e
remota; é que, de seu, cultivar árbores a microescala, axoenllar para tomar o
té ou converter os ornamentos florais nunha arte sublime son manifestacións
dunha altura moral directamente derivada da elegancia vital, o amor pola
contemplación e o aproveitamento das leccions inesgotables da natureza.
E, falando de natureza, sabe vostede o que é shinrin-iouku? Home, así non se pode! Todo hai que explicalo! Hai que poñerse ao día! Menos mal que aquí estamos para o que faga falta…
E, falando de natureza, sabe vostede o que é shinrin-iouku? Home, así non se pode! Todo hai que explicalo! Hai que poñerse ao día! Menos mal que aquí estamos para o que faga falta…
Pois si, shinrin-ioku
é a última tendencia chegada a Occidente do país do sushi. Literalmente significa ‘baño de bosque’ e se refire aos
contrastados beneficios que, sobre a saúde, produce a inmersión na luz, nos
sons, nas cores, nos aromas da silente quietude dos bosques (visite shinrin-yoku.org e xa me contará). Polo
visto, practicar con frecuencia o shinrin-ioku,
que está arransando en media Europa, reduce a presión arterial, tempera o
estrés e os seus moitos efectos nocivos,
mellora a calidade do sono, axuda á recuperación tras unha enfermidade e,
mesmo, estimula o funcionamento do sistema inmune. Xa ve, mellor (e máis barato para todos) ca ir ao
ambulatorio e saír cunha ducia de receitas.
A verdade é que, como os urbanitas somos todos medio papahostias
e apouchamos co que nos boten, abonda con que se bautice con nome exótico algo
que levamos facendo séculos para acabarmos crendo que somos la mar de orixinais.
Eu, qué quere que lle diga, levo bañándome en bosque ben de anos, en boa medida
porque a Amaía, bendita terra na que habito, é un a xeito de inmenso balneario
para tal fin: bosques infindos de carballos e meloxos, castiñeiros, freixos e
bidueiros, nos que deixarse seducir pola maxia de nai Natura e esquecer o
mundo son a cousa máis doada. Pero, claro, se ademais, a andar polo monte agora
se lle chama shinrin-iouku a cousa
gaña moitísimo, onde se vai comparar! Seguro que fai máis efecto.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)